ПРОГРАМА - ДЪРЖАВНА ОПЕРА - ВАРНА

<a href="http://www.operavarna.com/index.php/bg/programa/mesechna-programa"><font color="white">ПРОГРАМА - ДЪРЖАВНА ОПЕРА - ВАРНА</font></a>

Държавна опера - Варна

Искате ли да получавате новини от нас - за премиери, промоции и др.?

ПАРИЖКАТА СВЕТА БОГОРОДИЦА - 2020

Музика Рикардо Кочанте

Текст Люк Пламондон
Диригент Страцимир Павлов
Режисьор Петко Бонев
Оркестрация и музикално ръководство Данко Йорданов
Сценография и костюми Ася Стоименова
Хореография Станислава Томова
3D mapping Elektrick.Me
Превод Лилия Бонева

 

В ролите:

Есмералда – Лилия Илиева, Калина Жекова
Клод Фроло – Драгомир Шопов
Квазимодо – Велин Михайлов, Гео Чобанов
Феб дьо Шатопер – Александър Баранов, Борислав Веженов
Фльор дьо Лис дьо Гондельор – Мария Павлова, Жана Костова
Пиер Гренгоар – Момчил Караиванов, Виктор Ибришимов
Клопен Труйфлу – Николай Колев

 

Плакат Радослава Боор

Фотография Росен Донев

Премиера 14 август, 21.00, ММФ „Варненско лято“ 2020, Опера в Летния театър

„Парижката Света Богородица” е сред най-нашумелите заглавия на мюзикъли по световните сцени. Към музикаta на Рикардо Кочанте, вдъхновена от едноимения роман на Виктор Юго, се добавят вълненията на артистичната общност около пожара в катедралата – символ на Париж и на европейската култура. А за варненци особено значение придобива излизането на премиерата на 14 август, в самото навечерие на Деня на Варна – Голяма Богородица. Всичко това е събрано като подтекст в режисьорското решение на Петко Бонев, визията на спектакъла и артистичните превъплъщения на участниците.

„Поставяме „Парижката Света Богородица“ като театрализиран концерт с костюми – това е един много популярен в Англия жанр, но нов за българската сцена. Драматургията е последователно изведена в сценографията, костюмите и хореографията. Зрителите ще видят импозантната парижка катедрала без пораженията от последния опустошителен пожар, в цялото й величие, възкресена със средствата на 3D мапинга. Огромни са предизвикателствата, които поставя пред Варненската опера прочутият мюзикъл – и музикални, и драматургични. На кастинга подбрахме певци и артисти с превъзходно излъчване и с безупречен френски език, защото песенните номера – песни и ансамбли, сред които и световни хитове, се изпълняват на оригинален език. Субтитри на български и английски приобщават публиката към всеки детайл от историята, която продължава да вълнува още от времето на Юго“, разкрива режисьорът Петко Бонев.

 

Прочети още:

Държавна опера – Варна представя „Парижката Света Богородица“

TOP